Week day plural
Should the plural be marked with the days of the week? Every good merchant has once asked himself this very legitimate question. Yes, they did. lundi (Monday), mardi (Tuesday)... are common nouns subject to the same rules of agreement as other common nouns. One writes: tous les lundis et tous les dimanches.
Except you know it can't be that simple... When that same day is followed by a time description, the week for example, you have to count the number of those days in that time interval. In a week, there is only one Monday, so you write: les lundi de chaque semaine.
Are you still following? So if we move on to the month, this time there are several days that are a Monday in a month and so we write: La réunion a lieu les premier et troisième lundis de chaque mois. By the way, you will notice that first and third are singular since there is only a first and a third in a month. But the two, together, are a plural. Another example: Tous les lundi et mardi de chaque semaine means every Monday and Tuesday of every week. Monday and Tuesday cannot be plural since there is only one per week, but together they form a plural which allows us to write all of them.
It is in the same vein that we write: tous les dimanches matin and le mardi soir de chaque semaine. In the first case, morning is singular because there is only one morning in a day, but there are several Sundays. In the second case, there is only one Tuesday in the week hence the singular and there is always only one evening in a Tuesday.